2015年12月18日 星期五

你在找尋的東西,也正在尋找你

♥宇宙中的全部都在你之內--所有一切只需問你自己。

♥別再表現得如此渺小--你是處於狂喜中運動的宇宙。
♥提升你的--言語,而非聲音。
♥昨天的我聰明-- 想去改變這個世界。
♥今天的我智慧-- 正在改變我自己。


魯米 (Rumi)是700多年前的蘇菲派神秘主義詩人,如今,他卻令人難以置信地成為了當代美國最受歡迎的心靈詩人,一本收錄了他代表作的英譯詩集在美國銷量達到 50萬冊。他的詩歌被重新譜曲並演唱,成為進入音樂排行榜的暢銷音樂。甚至蘇菲們的旋轉舞,也被吸收成為現代舞的舞蹈語言。 蘇菲派以其泛神論的神秘主義特徵著稱。

蘇菲們相信,世上萬物雖然千差萬別,但實質上是一體的;多只是幻,一才是真。
蘇菲派相信,人可以透過精神與肉體上的修煉,直觀性地參透存在是一的道理,並達成合一的境界。 跟著悟空一起來看看魯米智慧而優美的文字:

You are not a drop in the ocean you are the entire ocean in a drop.
你不是大海中的一滴水,你是整個海洋在一滴水中。

The minute I heard my first love story I started looking for you, not knowing how blind that was. Lovers don’t finally meet somewhere. They’re in each other all along.
聽到我的第一個愛情故事的那一刻,我就開始尋找你,並不知道這有多盲目。
戀人們不見得終能在某處相見,他們一直在彼此的心裏。

Stop acting so small You are the universe in ecstatic motion.
別再表現得如此渺小,你是處於狂喜中運動的宇宙。

The wound is the place where the Light enters you.
傷口正是光進入你內心的地方。

What you seek is seeking you.
你在找尋的東西,也正在尋找你。

Out beyond ideas of wrongdoing and rightdoing there is a field. I’ll meet you there. When the soul lies down in that grass the world is too full to talk about.
超越於對錯的想法之外有個地方,我將會在那裏與你相遇。
當靈魂躺在這片草地上,這個世界如此完美,難以言表。 

Your task is not to seek for love but merely to seek and find all the barriers within yourself that you have built against it.
你的任務不是去尋找愛,而只是尋找並發現。
你在內心構築起來的與之抗衡的障礙。

Don’t grieve Anything you lose comes round in another form.
不要悲傷,你失去的任何東西都會以另一種形式復得。 

The minute I'm disappointed, I feel encouraged. When I'm ruined, I'm healed. When I'm quiet and solid as the ground, then I talk the low tones of thunder for everyone.
令我失望之時,我感到鼓舞。當我被損毀時,我亦被療愈。
當我寂靜堅定如同大地,就能以如雷般的低音訴與每一人。

You were born with wings why prefer to crawl through life?
你生來就有一對翅膀,為什麼卻喜歡匍匐著生活? 

Everything in the universe is within you. Ask all from yourself.
宇宙中的全部都在你之內,所有一切只需問你自己。

Forget safety Live where you fear to live. Destroy your reputation Be notorious .
忘掉安全感,到你所害怕的地方去生活。
摧毀你的名聲,作一個聲名狼藉的人。

 I died. I am reborn.
我死去,我得以重生 。

The moon stays bright when it doesn't avoid the night.
月亮只有在它不避開黑夜時才保持明亮。

Yesterday I was clever so I wanted to change the world Today I am wise so I am changing myself.
昨天的我聰明想去改變這個世界,今天的我智慧正在改變我自己。

Raise your words, not voice It is rain that grows flowers, not thunder.
提升你的言語,而非聲音。是雨水使花朵成長,而非雷聲。

Let yourself be drawn by the strong pull of that which you truly love.
讓你所熱愛的事情這股強有力的力量拉動你 。

Where there is ruin there is hope for a treasure.
何處有損毀,何處就有希望看到珍寶。


轉自  http://goo.gl/DCvQcB     編譯 | 知者在行 轉自微信公眾號:悟空的心靈花園

沒有留言:

張貼留言